-
1 convex side
-
2 convex side
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > convex side
-
3 convex side
-
4 convex side
выпуклая сторона -
5 convex side
выпуклая сторона
(напр. профиля лопатки турбины)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > convex side
-
6 convex side
-
7 convex side
выпуклая сторона (напр. профиля лопатки газовой турбины) -
8 convex side
1) Железнодорожный термин: выпуклая сторона2) Автомобильный термин: выпуклая сторона (напр. профиля лопатки газовой турбины)3) Газовые турбины: выпуклая сторона (профиля лопатки) -
9 rearward face
Газовые турбины: задняя (выпуклая) сторона (лопатки) -
10 backward-curved impeller
рабочее колесо с лопатками, загнутыми назад- центробежное рабочее колесо, в котором выпуклая сторона лопаток обращена в сторону направления вращения.
- см. impeller.
Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > backward-curved impeller
-
11 backward-curved impeller
рабочее колесо с лопатками, загнутыми назад- центробежное рабочее колесо, в котором выпуклая сторона лопаток обращена в сторону направления вращения.
- см. impeller.
English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > backward-curved impeller
-
12 (the) back of the spoon
the back of the spoon (of the fork) выпуклая сторона ложки (вилки)English-Russian combinatory dictionary > (the) back of the spoon
-
13 back
I [bæk] 1. сущ.1)а) спинаto arch one's back — сгорбиться; выгнуть спину
to do smth. behind the back of smb. — делать что-л. за спиной у кого-л., делать что-л. тайно, скрытно
б) спина, спинка ( животного)The cat arched its back. — Кот выгнул спину.
2) позвоночникSyn:3) спина, спинка ( часть одежды)4) спинка (стула, кресла)5) тыльная часть, задняя частьat / in the back of smth. — позади чего-л.
Syn:rear II 1.6)а) оборот, оборотная сторонаback of a card — рубашка ( карты)
б) изнанка, подкладка7) тыльная сторона ( ножа); обух ( топора)9) усердие; трудоспособностьHe put his back into the task. — Он полностью выложился, выполняя это задание.
Syn:10) спорт. защитник12) авиа верхняя часть корпуса самолёта13) стр. верхняя выпуклая поверхность между пятами арки, свода••back to back — вплотную, впритык
with one's back to the wall — прижатый к стенке; в безвыходном положении
to be at the back of smth. — быть тайной причиной чего-л.
to turn one's back (up)on smb. — отвернуться от кого-л.; покинуть кого-л.
to break the back of smth. — закончить самую трудоёмкую часть какой-л. работы
to get / put / set smb.'s back up — рассердить кого-л.; раздражать кого-л.
- turn one's back- be on one's back 2. нареч.1) назад ( в обратном направлении)Syn:backward 3.2) обратно ( на прежнее место)back home — снова дома, на родине
Try to force this bolt back. — Постарайся вставить этот болт обратно.
3) обратно, назад (к прежнему владельцу, в прежнее состояние)I accepted his offer at once, lest he should draw back. — Я принял его предложение, боясь как бы он не передумал.
The whole country fell back into heathenism. — Вся страна вновь впала в язычество.
4) (тому) назадIn memory I can go back to a very early age. — В памяти я могу вернуться назад в раннее детство.
Syn:to answer back — дерзить, грубить ( в ответ)
6) сзади, позадиThe field lies back from the road. — Поле лежит за дорогой.
7) в отсталом состоянии, с задержкой в развитииa nation long kept back by a sterile soil and a severe climate — страна, развитие которой долго сдерживали бесплодная земля и суровый климат
••3. прил.to go back from / upon one's word — отказаться от обещания
1) спиннойSyn:dorsal 1.2) заднийback vowel — лингв. гласный заднего ряда
back elevation — стр.; тех. вид сзади, задний фасад
Syn:rear II 2.3)а) глухой, отдалённыйback street — закоулок; отдалённая улица
back country — отдалённые от центра районы; глушь
back settlement — амер. дальнее поселение
back road — просёлочная дорога; дорога местного значения
Syn:б) воен. тыловой4) запоздалый; просроченный ( о платеже)back pay / payment — расчёты задним числом
back salary / wages — зарплата, выплаченная с опозданием
Syn:overdue, behindhand 1.5) старый; устаревший6) обратный, противоположныйback slang — обратная речь, речь-перевёртыш (жаргон, в котором слова произносятся в обратном порядке; например, gip вместо pig)
Syn:reverse 2.••4. гл.to take a back seat — стушеваться, отойти на задний план
1) = back up поддерживать; подкреплять; финансировать, субсидироватьdemands which had been backed by an armed force — требования, подкреплённые военной силой
to back smb. (up) — оказывать кому-л. поддержку, содействовать кому-л.
They backed the new enterprise by investing in it. — Они поддержали новое предприятие, вложив в него деньги.
Most members were against Mr Jones, who would have lost his position if you hadn't backed him up. — Многие были против мистера Джонса, который потерял бы своё место, если бы вы его не поддержали.
Back up, men, we need all the help we can get. — Поддержите нас, ребята, нам нужна ваша помощь.
Syn:2) = back up подтверждать, подкреплять ( доказательствами)We need further facts to back up our statements. — Нам нужны дополнительные сведения, чтобы подкрепить наши утверждения.
Syn:3) муз. аккомпанировать ( певцу)4)а) двигать назад, в обратном направленииNext you must learn how to back a car into a parking space. — Затем вы должны научиться парковать машину с помощью заднего хода.
б) = back away / off / up двигаться в обратном направлении; пятиться; отступать; давать задний ходBe careful how you back into the garage, the doorway is very narrow. — Будьте осторожны, въезжая задним ходом в гараж, дверь очень узкая.
The crowd backed away to let the wounded man pass through. — Толпа отступила, чтобы дать дорогу раненому.
The child backed away from the fierce dog. — Ребёнок отпрянул от злой собаки.
The crowd backed off in terror as the soldiers charged. — Толпа в ужасе отпрянула, когда солдаты пошли в атаку.
She backed up a few steps and then ran. — Она отступила на несколько шагов, а затем начала разбег.
The car backed up and hit the tree. — Машина дала задний ход и врезалась в дерево.
5) ( back into) вре́заться во (что-л.), двигаясь задним ходомI backed into another car as I was coming out of the car park. — Я врезался задом в другую машину, когда выезжал со стоянки.
Harry had just bought a new car, and his son went and backed it into a lamppost! — Гарри только что купил новую машину, а его сын разбил её о фонарный столб!
6)а) служить спинкой; служить подкладкойThe wardrobe was backed with plywood. — Задняя стенка шкафа была из фанеры.
б) ставить на подкладку; переплетать ( книгу)a coat backed with fur — пальто на меху, пальто с меховой подкладкой
7) держать пари, ставить (на кого-л.)8)а) подписывать, скреплять подписьюб) фин. индоссировать ( вексель)9) ( back onto) амер. граничить, примыкать сзадиWe chose this house because the garden backs onto the tennis courts. — Мы выбрали этот дом, потому что его сад примыкает к теннисному корту.
10) мор. менять направление против часовой стрелки ( о ветре)Ant:veer I 2. 2)11) уст. садиться в седлоShe backed the horse at a jump. — Она вскочила на лошадь одним прыжком.
•- back down
- back out
- back up••II [bæk] сущ.to back the wrong horse — сделать плохой выбор, просчитаться, ошибиться в расчётах
чан; корыто; кадкаSyn: -
14 back
1) задняя стенка, сторона, часть2) висячий бок; выпуклая часть3) верхняя поверхность ( балки)4) задний, обратный5) поддерживать; подпирать; забутить пространство за крепью•to back away — отводить (напр. грунтовые воды)
to back out — 1) выбивать ( болты) 2) вывинчивать, свинчивать
- back of seat - back of wall - back of weir - back of weld - chimney back - doubling backto back up — нести, служить опорой, подпирать
* * *1. тыльная [нелицевая, обратная] сторона (предмета, конструкции)2. основание под штукатурку; поверхность, подлежащая оштукатуриванию3. верхняя [лицевая] поверхность кровельных штучных материалов (шифера и т. п.)4. ребро или верхняя грань (балки, стропил)5. главное стропило6. нижний [нелицевой] шпон фанеры7. стеновая облицовочная панель между окном и полом8. верхнее ребро пилы9. устраивать забутовку- back of arch
- back of dam
- back of tile
- back of vault
- chimney back
- hinged back
- narrow back
- window back -
15 back of blade
1) Железнодорожный термин: спинка лопасти, спинка лопатки2) Газовые турбины: выпуклая (нерабочая) сторона лопатки -
16 blade back
3) Газовые турбины: выпуклая (нерабочая) сторона лопатки, спинка лопатки -
17 kylie
Австралийский сленг: бумеранг, кайли, лёгкий бумеранг (разновидность бумеранга. Одна его сторона плоская, другая выпуклая) -
18 kylie
абориг. кайли, лёгкий бумеранг (разновидность бумеранга. Одна его сторона плоская, другая выпуклая)Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > kylie
См. также в других словарях:
выпуклая сторона — (напр. профиля лопатки турбины) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN convex side … Справочник технического переводчика
выпуклая (вогнутая) сторона зуба — Боковая поверхность зуба конического зубчатого колеса с криволинейными зубьями, у которой касательные к любой линии зуба проходят вне (пересекают) его. [ГОСТ 19325 73] Тематики передачи зубчатые конические Обобщающие термины элементы и параметры… … Справочник технического переводчика
обапол — пиломатериал, полученный из боковой части бревна. Идёт на изготовление строительных лесов, опалубки, крепёжного материала. Бывает горбыльный (выпуклая сторона обапола не пропилена или пропилена менее чем на 1/2 длины) и дощатый (выпуклая сторона… … Энциклопедический словарь
ОБАПОЛ — пиломатериал, полученный из боковой части бревна. Идет на изготовление строительных лесов, опалубки, крепежного материала. Бывает горбыльный (выпуклая сторона обапола не пропилена или пропилена менее чем на 1/2 длины) и дощатый (выпуклая сторона… … Большой Энциклопедический словарь
Обапол — вырезанная no размерам пилёная продукция, полученная из боковой части бревна при его распиловке. Если выпуклая сторона О. не пропилена или пропилена менее чем на 1/2 длины, О. называется горбыльным; если выпуклая сторона пропилена более… … Большая советская энциклопедия
ОБАПОЛ — пиломатериал, полученный из боковой части бревна. Если выпуклая сторона О. не пропилена или пропилена менее чем на 1/2 длины, О. наз. горбыльным. Если выпуклая сторона пропилена более чем на 1/2, О. дощатый. О. идёт на изготовление строит. лесов … Большой энциклопедический политехнический словарь
Радиометр Крукса — (или вертушка Крукса) четырёхлопастная крыльчатка, уравновешенная на игле внутри стеклянной колбы с небольшим разрежением. При попадании на лопасть светового луча крыльчатка … Википедия
Якутский нож — … Википедия
Вогнутость и выпуклость — кривых линий и поверхностей. Всякая поверхность, за исключением плоскости, имеет выпуклости и вогнутости; например, сфера выпукла с наружной стороны и вогнута с внутренней. Понятия о выпуклости и вогнутости свойственны также и кривым линиям,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
бук — I II. долбленая кадка или корыто, в котором стирают или парят белье , арханг., олонецк. (Кулик., Подв.), бучить мыть в щелоке , буча щелок . Заимств. из ср. нж. н. būken мыть в горячем щелоке, стирать щелоком , ср. англ. buck щелок; бучить , ср.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Гнутьё древесины — изгибание цельных или слоистых (склеиваемых) заготовок древесины и закрепление приданной им изогнутой формы. Г. д. основано на пластических свойствах древесины. Древесина твёрдых лиственных пород дуба, ясеня и особенно бука во много раз… … Большая советская энциклопедия